会員登録すると
このコラムを保存して、いつでも見返せます
こんにちは。外資就活ドットコム 19卒ライターのエムです。
「就職活動」は1年近く、長い方はそれ以上されていて長い闘いとなります。
圧迫面接....サイレント不合格....就職活動において落ち込む時期は誰にでもあると思います。
そんな時に読むと元気が出る有名な座右の銘を紹介したいと思います。
2.お祈りメールが来てショックを受けた
3.面接で否定されて自己肯定感がなくなった
4.ただただ落ち込む
5.将来なにをしたいかわからず瞑想したとき
6.家族・友人に自分の進路・選択を認めてもらえない
パターン別に用意したので是非ご覧ください!
また、稀に面接で 「あなたの座右の銘は?」 と質問されることもあります。
「なぜその座右の銘が自分を励ましてくれるのか」「この言葉がどう自身の人生を表すのか」をエピソードも絡めて答えられるとよいですね。
その時の参考にも是非してみてくださいね。
この記事を読めば 「英語の勉強」「面接のネタ対策」「元気がつく」 と一石三鳥です。
やる気が起きない、奮い立てて欲しい
「なんのために就活しているんだろう...」
While you’re going through this process of trying to find the satisfaction in your work, pretend you feel satisfied. Tell yourself you had a good day. Walk through the corridors with a smile rather than a scowl. Your positive energy will radiate. If you act like you’re having fun, you’ll find you are having fun. -Jean Chatzky-
和訳:自分の仕事で満足を見出そうとしている時、満足した気分になってみてください。今日は良い日であったと自分に語り掛けてください。しかめた顔ではなく笑顔で道を歩いてください。そうすればあなたのポジティブな力が発揮されるでしょう。楽しんでいることを装えば、日々が楽しくなってくるものです。-ジーン・チャッツキー-
就活に意味を見いだせなくても、楽しんだ気分でいられたら楽しめるようになるかもしれません。
「今やっていることになにか意味があるのかな...」
"You can't connect the dots looking forward; you can only connect them looking backward. So you have to trust that the dots will somehow connect in your future. You have to trust in something -- your gut, destiny, life, karma, whatever. This approach has never let me down, and it has made all the difference in my life. -Steve Jobs-
和訳:ただ前を見ているときは点と点は結びつきません。振り返ってみると点と点が結びつくのです。だからいつか将来、点は結びつくと信じなくてはいけません。ガッツ、運命、人生、宿縁などなにかしら信じなくてはいけません。この信念は私を失望させたことはありませんですし、私の人生を変えました。-スティーブ・ジョブス-
無意味だと思っていたことでも、いつか役に立ったと思える日が来ますよ。
なにか大きな夢を建てよう
All successful people men and women are big dreamers. They imagine what their future could be, ideal in every respect, and then they work every day toward their distant vision, that goal or purpose. -Brian Tracy-
和訳:すべての成功した男女は大きな夢を見ます。彼らはあらゆる面から未来を期待し、将来像を描き、そのビジョンや目標に向かって毎日努めます。-ブライアン・トレイシー-
目標は大きく持ちましょう。自分自信を過小評価してはもったいないです。
なんでも良いからなにかをはじめてみよう
The biggest risk is not taking any risk... In a world that's changing really quickly, the only strategy that is guaranteed to fail is not taking risks. -Mark Zuckerburg-
和訳:最大のリスクは、なにもリスクをとらないことです。世界が目まぐるしく変化していく中で唯一失敗が保証されている戦略はリスクをとらないことです。-マーク・ザッカーバーグ-
エントリーシートを出したりテストを受けるのは無料です。どんどんES出しましょう。
不合格、ショック
「受かったと思ったのに連絡が来ない」
Life is 10% what happens to you and 90% how you react to it. -Charles R. Swindoll-
和訳:あなたの人生とは、10%は実際にあなたに起きたことで90%はそれをどう捉えるかだ。-チャールズ・スウィンドール-
例え落ちたという事実があっても、その結果をどう捉えるかはあなた次第です。その捉え方で今後の進み方がだいぶ変わってきますよ。
負の感情は努力するモチベーションに繋げますが、それが出来なかったらただの自分を苦しめる非生産的なものになってしまいます。
「思った通りに面接で答えられなかったな...」
The past cannot be changed. The future is yet in power.-Mary Pickford-
和訳:過去は変えられないけども、未来はあなた次第。-メアリー・ピックフォード-
失敗したと思っても過去は変えられません。次に繋げていきましょう。
「なんか疲れたなあ…」
Success is walking from failure to failure with no loss of enthusiasm -Winston Churchill-
和訳:成功とは熱意を失うことなく失敗を渡り歩くことです。-ウィンストン・チャーチル-
一番の失敗は熱意を失ってしまうことかもしれませんね。
「失敗ばかりつづくな...」
I have not failed. I've just found 10,000 ways that won't work. -Thomas Edision-
和訳:私は失敗していない。10,000通りの上手くいかない方法を見つけ出したんだ。-トーマス・エジソン-
そもそもあなたが思っている「失敗」は「失敗」ではないのかもしれません。
「また面接失敗したらどうしよう」
Consult not your fears but your hopes and your dreams. Think not about your frustrations, but about your unfulfilled potential. Concern yourself not with what you tried and failed in, but with what it is still possible for you to do. -Pope John XXIII-
和訳:恐れではなく、あなたの希望や夢を追及してください。失敗を考えるのではなくあなたのポテンシャルを考えてください。失敗したことでなくまだあなたが出来る可能性があることを考えてみてください。-ヨハネ23世-
失敗について振り返ることも大事ですが、前向きに考えることも大事ですね。
自己肯定感を失ったとき
「僕・私の能力を面接官に認めてもらえなかったな」
Someone said to me, 'If fifty percent of the experts in Hollywood said you had no talent and should give up, what would you do?' My answer was then and still is, 'If a hundred percent told me that, all one hundred percent would be wrong.' -Marilyn Monroe-
和訳:`「ハリウッドの専門家の50%が「君には才能がないよ。諦めな。」と言ったらどうする?」と誰かが私に聞いてきました。
和訳:`「ハリウッドの専門家の50%が「君には才能がないよ。諦めな。」と言ったらどうする?」と誰かが私に聞いてきました。
私の答えはこうだわ。「100%の専門家がそう言ったとしても全員間違ってるわよ。」-マリリン・モンロー-
私の答えはこうだわ。「100%の専門家がそう言ったとしても全員間違ってるわよ。」-マリリン・モンロー-
さすがマリリンモンローです。周囲に振り回させられないかんじ、とても強い女性ですね。憧れます。
「なんか私って他の学生から浮いている...?」
In order to be irreplaceable one must always be different. -Coco Chanel-
和訳:代替されない人材になるには、いつも他人と異なるものでなければいけないです。-ココ・シャネル-
筆者が投資銀行の面接で「あなたの座右の銘は?」と聞かれたときこの節を答えました。
「私は国内外問わず転校、引っ越しが多かったです。その度に環境や周囲の価値観が変わりました。毎回評価される基準が変わり、その基準の期待に応えられなかった時は辛かったです。しかしこの言葉は自身が他人と違っても良いのだと思わせてくれました。」と付添えて解答したら面接官からの評価が良かったです。
面接で詰めれられて自分の人生を否定された気分になってもこの座右の銘を是非思い出してみてください。
自分は他人が理想と描く人物じゃなくていいんです。他の人と違うからこそ自分の存在価値があるのです。
とにかく落ち込んだとき
「心が重いな」
Optimism is the faith that leads to achievement. Nothing can be done without hope and confidence. -Helen Keller-
和訳:楽観主義は成果をもたらします。希望と自信がなければ何もできません。-ヘレン・ケラー-
ポジティブでいることの大事さ
A strong positive mental attitude will create more miracles than any wonder drug. -Patricia Neal-
和訳:ポジティブで強い精神はどんな驚異的な薬よりも奇跡を起こします。-パトリシア・ニール-
上を見て!
Keep your face to the sunshine and you can never see the shadow. -Helen Keller-
和訳:陽射しに顔を向けていれば影をみることはないです。-ヘレン・ケーラー-
上手くいく一番の魔法薬はポジティブでいることですね。
将来なにをしたいかわからず瞑想したとき
仕事って自分の大部分を占めることになるんだろうな
Your work is going to fill a large part of your life, and the only way to be truly satisfied is to do what you believe is great work. And the only way to do great work is to love what you do. If you haven't found it yet, keep looking. Don't settle. As with all matters of the heart, you'll know when you find it. -Steve Jobs-
和訳:仕事はあなたの人生の大半を占めます。あなたの仕事に満足するには、偉大な仕事であると信じられることをすることです。素晴らしい仕事をする唯一の方法は、自分のしていることを愛することです。まだそれを見つけていないのならば、ひたすら探し続けなさい。全ての恋愛と同様に見つけた時わかるでしょう。-スティーブ・ジョブス-
プライドを持てる仕事を見つけられたら幸いですね。
仕事って大変そうだな
Choose a job you love, and you will never have to work a day in your life. -unknown-
和訳:好きな仕事を選べば一生働くことはないですよ。-不明-
人がお金を手に入れたいのは、お金で幸福を買いたいと思うからですよね。最初から仕事で幸福が手に入るのであればお金だけが全てではない気がしますね。
といってもなかなか自分の趣味を仕事にするのは難しいですし、どの仕事がはまるのかを見つけるのは難しいですよね。
家族・友人に自分の進路・存在を認めてもらえないとき
親から自分の進路を反対される
Your time is limited, so don’t waste it living someone else’s life. Don’t be trapped by dogma - which is living with the results of other people’s thinking. Don’t let the noise of other people’s thinking. Don’t let the noise of others’ opinions drown out your own inner voice. And most important, have the courage to follow your heart and intuition. -Steve Jobs-
和訳:あなたの時間は限られています。他人の思考の結果で自分の人生を無駄にしないでください。自分の心の内を他人の騒音に引っ張られないようにしてください。そして最も重要なことはあなたの心と直観に従う勇気を持つことです。-スティーブ・ジョブス-
もし、家族や友人に自分の進路を反対したり理解してくれなくてもあなたの人生はあなたの人生ですよ。
みんな、僕に攻撃的だな
Work hard for what you want because it won’t come to you without a fight. You have to be strong and courageous and know that you can do anything you put your mind to. If somebody puts you down or criticizes you, just keep on believing in yourself and turn it into something positive. -Leah Labelle (Musician)-
和訳:闘いなしではあなたが求めるものは得られないので懸命に努めなさい。目標としているものに達したいならばあなたは強く、勇気を持ち何でも達成できると心持ちがないといけません。例え誰かがあなたを蹴り落としたり批判しても、自分自身を信じて好意的に捉えてください。-レア・ラブレ-
他人の批判に振り回されないで自分のことを信じられたらかっこいいですよね。
(出典) Brainy Quote (https://www.brainyquote.com/)
.
おわりに
いかがでしたか。就活問わず人生、辛いことも多々ありますよね。
私自身、世界の座右の銘にはとても元気付けられます。自分自身の座右の銘を作るのもかっこいいですよね。
みなさんの役に少しでも立てたら幸いです。
会員登録すると
このコラムを保存して
いつでも見返せます
マッキンゼー ゴールドマン 三菱商事
P&G アクセンチュア
内定攻略 会員限定公開
トップ企業内定者が利用する外資就活ドットコム
この記事を友達に教える